File: /var/www/html/wp-content/languages/plugins/loco-translate-vi.po
# Translation of Plugins - Loco Translate - Stable (latest release) in Vietnamese
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Loco Translate - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-06-12 03:30:40+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: vi_VN\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Loco Translate - Stable (latest release)\n"
#: tpl/admin/config/apis.php:146
msgid "Configured externally"
msgstr "Được cấu hình bên ngoài"
#: src/js/Strings.php:17 tpl/admin/config/apis.php:146
msgid "No API key"
msgstr "Không có API key"
#. translators: %s will be replaced with a PO file name
#: src/admin/init/InitPoController.php:385
msgid "Copy %s instead"
msgstr "Sao chép %s thay thế"
#: tpl/admin/init/init-copy.php:18
msgid "You can copy an existing PO file (recommended), or extract directly from source (advanced)"
msgstr "Bạn có thể sao chép một tệp PO hiện có (được khuyến nghị), hoặc trích xuất trực tiếp từ nguồn (nâng cao)"
#: src/admin/init/InitPoController.php:396
msgid "You're creating translations from a POT file"
msgstr "Bạn đang tạo bản dịch từ một tệp POT"
#: src/admin/init/InitPoController.php:237
msgid "Copy PO file"
msgstr "Sao chép tệp PO"
#: src/admin/DebugController.php:929
msgid "String debugger"
msgstr "Trình gỡ lỗi chuỗi"
#: src/admin/config/BaseController.php:22
msgid "System"
msgstr "Hệ thống"
#: src/admin/bundle/ViewController.php:152
msgid "Custom translations may not work without System translations installed"
msgstr "Bản dịch tùy chỉnh có thể không hoạt động nếu không cài đặt bản dịch hệ thống"
#: tpl/admin/help/side-bar.php:6
msgid "Useful links:"
msgstr "Liên kết hữu ích"
#: tpl/admin/bundle/setup.php:27
msgid "Current configuration as XML"
msgstr "Cấu hình hiện tại dưới dạng XML"
#: tpl/admin/bundle/inc-po-table.php:19
msgid "Strings"
msgstr "Chuỗi"
#. translators: Author credit: (1) Product name (2) version number, (3) author
#. name.
#: src/package/Header.php:89
msgid "\"%1$s\" %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s %2$s bởi %3$s"
#: src/js/Strings.php:57
msgid "Check the translations marked with a warning sign"
msgstr "Kiểm tra các bản dịch được đánh dấu bằng dấu hiệu cảnh báo"
#. translators: %s refers to a non-zero amount of errors detected. xgettext:
#. javascript-format
#: src/js/Strings.php:54
msgid "%s possible error detected"
msgid_plural "%s possible errors detected"
msgstr[0] "%s khả năng phát hiện lỗi"
#. translators: Result of validation when all strings pass validation
#: src/js/Strings.php:50
msgid "No formatting errors detected"
msgstr "Không có định dạng lỗi được phát hiện"
#. Translators: Button that validates current translation formatting
#: src/admin/file/EditController.php:224
msgctxt "Editor"
msgid "Check"
msgstr "Kiểm tra"
#. translators: %u is a number of files which were successfully deleted
#: src/admin/file/DeleteController.php:59
msgid "%u file deleted"
msgid_plural "%u files deleted"
msgstr[0] "%u tập tin đã xóa"
#: src/admin/bundle/SetupController.php:253
msgid "This bundle doesn't declare a domain path. Add one via the Advanced tab if needed"
msgstr "Gói này không khai báo đường dẫn tên miền. Thêm một qua Advanced tab nếu cần thiết"
#: src/admin/bundle/SetupController.php:250
msgid "The default \"languages\" domain path has been detected"
msgstr "Đường dẫn tên miền \"ngôn ngữ\" mặc định đã được phát hiện"
#. Translators: %s will be replaced with a relative path like "/languages"
#: src/admin/bundle/SetupController.php:245
msgid "The domain path is declared by the author as \"%s\""
msgstr "Đường dẫn tên miền được tác giả khai báo là \"%s\""
#: src/admin/bundle/SetupController.php:239
msgid "This bundle does't declare a text domain; try configuring it in the Advanced tab"
msgstr "Gói này không khai báo miền văn bản; hãy thử định cấu hình nó trong Advanced tab"
#: src/admin/bundle/SetupController.php:235
msgid "This text domain is not in Loco Translate's bundle configuration"
msgstr "Miền văn bản này không có trong cấu hình gói của Loco Translate"
#. Translators: This warning is shown when a text domain has defaulted to same
#. as the folder name (or slug)
#: src/admin/bundle/SetupController.php:229
msgid "This plugin doesn't declare a text domain. It's assumed to be the same as the slug, but this could be wrong"
msgstr "Plugin này không khai báo miền văn bản. Nó được cho là giống với slug, nhưng điều này có thể sai"
#. Translators: %s will be replaced with a text domain, e.g. "loco-translate"
#: src/admin/bundle/SetupController.php:222
msgid "WordPress says the primary text domain is \"%s\""
msgstr "WordPress cho biết tên miền văn bản chính là \"%s\""
#. Translators: Shown when a PO file's Plural-Forms header has a different
#. formula from the Unicode CLDR rules
#: src/Locale.php:500
msgid "Plural forms differ from Loco Translate's built in rules for this language"
msgstr "Dạng số nhiều khác với các quy tắc có sẵn của Loco Translate cho ngôn ngữ này"
#: src/js/Strings.php:197
msgid "Mismatching placeholder type; check against source text formatting"
msgstr "Loại giữ chỗ không khớp; kiểm tra định dạng văn bản nguồn"
#: src/js/Strings.php:186
msgid "Possible syntax error in string formatting"
msgstr "Có thể có lỗi cú pháp trong định dạng chuỗi"
#. translators: %s is the number of formatting arguments accepted by the source
#. text of a translation xgettext: javascript-format
#: src/js/Strings.php:194
msgid "Missing placeholders; source text formatting suggests at least %s"
msgstr "Thiếu phần giữ chỗ; định dạng văn bản nguồn gợi ý ít nhất %s"
#. translators: %s is the number of formatting arguments accepted by the source
#. text of a translation xgettext: javascript-format
#: src/js/Strings.php:190
msgid "Too many placeholders; source text formatting suggests a maximum of %s"
msgstr "Quá nhiều phần giữ chỗ; định dạng văn bản nguồn gợi ý tối đa %s"
#: tpl/admin/file/head.php:10
msgid "Edit file headers"
msgstr "Sửa tiêu đề tệp"
#: tpl/admin/file/conf.php:23
msgid "Relative path to template file"
msgstr "Đường dẫn tương đối đến tệp mẫu"
#: tpl/admin/file/conf.php:57 tpl/admin/file/head.php:34
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
#: tpl/admin/file/conf.php:48 tpl/admin/init/init-po.php:149
msgid "Merge strings from related JSON files"
msgstr "Phối chuỗi từ các tệp JSON liên quan"
#. translators: Summary of translations copied from a PO file during Sync
#. xgettext: javascript-format
#: src/js/Strings.php:40
msgid "%s translation copied"
msgid_plural "%s translations copied"
msgstr[0] "bản dịch %s được sao chép"
#: src/admin/config/ApisController.php:76
msgid "API URL"
msgstr "URL API"
#. translators: Where %s is any number of strings
#. translators: Shows total string count at top of editor xgettext:
#. javascript-format
#: src/gettext/Metadata.php:191 src/js/Strings.php:109
msgid "%s string"
msgid_plural "%s strings"
msgstr[0] "%s chuỗi"
#. translators: %s is the quantity of files which were successfully moved
#: src/admin/file/MoveController.php:87
msgid "%s file moved"
msgid_plural "%s files moved"
msgstr[0] "%s tệp di chuyển"
#: tpl/admin/file/info-pot.php:31
msgid "%s word"
msgid_plural "%s words"
msgstr[0] "%s từ"
#: src/gettext/Compiler.php:280
msgid "PO file saved and MO/JSON files compiled"
msgstr "Tệp PO đã lưu và tệp MO/JSON được biên dịch"
#. translators: %s refers to a JSON file which could not be compiled due to an
#. error
#: src/gettext/Compiler.php:148 src/gettext/Compiler.php:213
msgid "JSON compilation failed for %s"
msgstr "JSON tổng hợp thất bại trong %s"
#: tpl/admin/config/version.php:74
msgid "Update Now"
msgstr "Cập nhật ngay"
#. translators: Where %s is the full version number of WordPress
#: tpl/admin/config/version.php:68
msgid "WordPress %s"
msgstr "%s WordPress"
#. translators: (1) Name of software, e.g. "WordPress" (2) Version number, e.g.
#. "5.6"
#: tpl/admin/config/version.php:53 tpl/admin/config/version.php:71
msgid "Your version of %1$s is out of date. We recommend you upgrade to at least v%2$s, but preferably to the latest stable version."
msgstr "Phiên bản %1$s của bạn đã lỗi thời. Chúng tôi khuyên bạn nên nâng cấp lên ít nhất v%2$s, nhưng tốt nhất là lên phiên bản ổn định mới nhất."
#. translators: Where %s is the full version number of PHP
#: tpl/admin/config/version.php:49
msgid "PHP %s"
msgstr "php %s"
#: tpl/admin/config/settings.php:162
msgid "Delete redundant files"
msgstr "Xóa các tệp dư thừa"
#: tpl/admin/config/settings.php:156
msgid "Pretty formatting"
msgstr "Định dạng đẹp"
#: tpl/admin/config/settings.php:145 tpl/admin/config/settings.php:151
msgid "Compiling JSON files"
msgstr "Biên soạn tệp JSON"
#: tpl/admin/init/upload.php:50
msgid "Your file must be named as shown above where %1$s is the language code, e.g. %2$s"
msgstr "Tệp của bạn phải được đặt tên như được hiển thị ở trên trong đó %1$s là mã ngôn ngữ, ví dụ: %2$s"
#: tpl/admin/init/upload.php:45
msgid "Upload PO file"
msgstr "Tải lên tệp PO"
#. translators: Indicates that POT files are optional, which is not recommended
#: tpl/admin/config/settings.php:107
msgid "Sync with source when template missing"
msgstr "Đồng bộ với nguồn khi thiếu mẫu"
#: tpl/admin/config/settings.php:99
msgid "Fuzzy matching tolerance"
msgstr "Dung sai khớp Fuzzy"
#: tpl/admin/config/settings.php:89 tpl/admin/config/settings.php:95
msgid "Syncing PO files"
msgstr "Đồng bộ tệp PO"
#: tpl/admin/help/side-bar.php:15
msgid "Info and tutorials"
msgstr "Thông tin và hướng dẫn"
#: src/ajax/ApisController.php:30
msgid "Need a human?"
msgstr "Cần một human?"
#: src/ajax/UploadController.php:70
msgid "Your file is identical to the existing one"
msgstr "Tệp của bạn giống hệt với tệp hiện có"
#: src/admin/init/UploadController.php:52
msgid "Upload a translation file"
msgstr "Tải lên tệp dịch"
#: src/admin/init/UploadController.php:29 tpl/admin/init/upload.php:58
msgid "Upload"
msgstr "Tải lên"
#: src/admin/bundle/ViewController.php:107
msgid "Upload PO"
msgstr "Tải lên PO"
#. Translators: %s will be replaced with the name of a missing POT file
#: src/ajax/SyncController.php:55
msgid "Falling back to source extraction because %s is missing"
msgstr "Quay trở lại khai thác nguồn vì %s mất tích"
#: tpl/admin/bundle/inc-po-table.php:63
msgid "Move"
msgstr "Di chuyển"
#: tpl/admin/config/prefs.php:29 tpl/admin/config/prefs.php:33
msgid "Restrict locales"
msgstr "Hạn chế ngôn ngữ"
#. Translators: Button that opens window for auto-translating
#: src/admin/file/EditController.php:222
msgctxt "Editor"
msgid "Auto"
msgstr "Tự động"
#: src/js/Strings.php:171
msgctxt "Editor"
msgid "Suggest translation"
msgstr "Đề nghị dịch thuật"
#: src/js/Strings.php:168
msgctxt "Editor"
msgid "Toggle Fuzzy"
msgstr "Chuyển đổi Fuzzy"
#: src/js/Strings.php:102
msgid "Keep this translation"
msgstr "Giữ bản dịch này"
#: src/js/Strings.php:99
msgid "Loading suggestions"
msgstr "Đang tải đề xuất"
#: src/js/Strings.php:90
msgid "Suggested translations"
msgstr "Bản dịch được đề xuất"
#: src/js/Strings.php:87
msgid "Use this translation"
msgstr "Sử dụng bản dịch này"
#: src/js/Strings.php:84
msgid "Nothing needed updating"
msgstr "Không cần cập nhật gì"
#. translators: %s is the quantity of strings modified during a batch process
#. xgettext: javascript-format
#: src/js/Strings.php:81
msgid "%s string updated"
msgid_plural "%s strings updated"
msgstr[0] "%s chuỗi đã cập nhật"
#. translators: 1: Number of strings; 2: Service provider; e.g. "50 strings
#. translated via Google Translate" xgettext: javascript-format
#: src/js/Strings.php:77
msgid "%1$s string translated via %2$s"
msgid_plural "%1$s strings translated via %2$s"
msgstr[0] "%1$s chuỗi được dịch qua %2$s"
#. translators: %s is the quantity of strings left unprocessed after a job was
#. stopped prematurely xgettext: javascript-format
#: src/js/Strings.php:73
msgid "Translation job aborted with %s string remaining"
msgid_plural "Translation job aborted with %s strings remaining"
msgstr[0] "Công việc dịch thuật bị hủy bỏ với chuỗi %s còn lại"
#. translators: %s%% is a percentage, e.g. 50% xgettext: javascript-format
#: src/js/Strings.php:69
msgid "Translation progress %s%%"
msgstr "Tiến độ dịch %s%%"
#. translators: characters meaning individual unicode characters of source text
#. xgettext: javascript-format
#: src/js/Strings.php:65
msgid "%s characters will be sent for translation."
msgstr "%s ký tự sẽ được gửi để dịch."
#. translators: %s: the number of strings to be sent for translation xgettext:
#. javascript-format
#: src/js/Strings.php:61
msgid "%s unique source strings."
msgstr "%s chuỗi nguồn duy nhất."
#. translators: Message appears after sync operation, where %s refers to a POT
#. file. xgettext: javascript-format
#: src/js/Strings.php:44
msgid "Strings up to date with %s"
msgstr "Chuỗi cập nhật với %s"
#. translators: Summary of existing translations where the source text has
#. changed slightly xgettext: javascript-format
#: src/js/Strings.php:36
msgid "%s string marked Fuzzy"
msgid_plural "%s strings marked Fuzzy"
msgstr[0] "Chuỗi %s được đánh dấu Fuzzy"
#: tpl/admin/config/apis.php:160
msgid "See full disclaimer"
msgstr "Xem tuyên bố miễn trừ trách nhiệm đầy đủ"
#: tpl/admin/config/apis.php:159
msgid "Third party services are subject to their own terms of use and may incur costs from the provider"
msgstr "Các dịch vụ của bên thứ ba phải tuân theo các điều khoản sử dụng của riêng họ và có thể phát sinh chi phí từ nhà cung cấp"
#: tpl/admin/config/apis.php:157
msgid "Important"
msgstr "Quan trọng"
#: src/admin/config/ApisController.php:77
msgid "API region"
msgstr "Vùng API"
#: src/admin/config/ApisController.php:75
msgid "API key"
msgstr "Mã API"
#: src/admin/config/ApisController.php:12
#: src/admin/config/BaseController.php:20
#: src/admin/config/BaseController.php:40 tpl/admin/help/tab-config-apis.php:2
msgid "API keys"
msgstr "Mã API tích hợp"
#: tpl/ajax/modal-apis-empty.php:11
msgid "Add automatic translation services in the plugin settings."
msgstr "Thêm dịch vụ dịch tự động trong cài đặt plugin."
#: tpl/ajax/modal-apis-empty.php:9
msgid "No translation APIs configured"
msgstr "Không có API dịch nào được cấu hình"
#: tpl/ajax/modal-apis-batch.php:29
msgid "Mark new translations as Fuzzy"
msgstr "Đánh dấu các bản dịch mới là bản nháp (Fuzzy)"
#: tpl/ajax/modal-apis-batch.php:23
msgid "Overwrite existing translations"
msgstr "Ghi đè bản dịch hiện có"
#: tpl/ajax/modal-apis-batch.php:10
msgid "Auto-translate this file"
msgstr "Tự động dịch tệp này"
#: src/admin/file/EditController.php:181
msgid "This is NOT a translation file. Manual editing of source strings is not recommended."
msgstr "Đây không phải là một tập tin dịch thuật. Hướng dẫn sử dụng chỉnh sửa các chuỗi nguồn không được khuyến khích."
#: src/fs/FileWriter.php:324
msgid "Modification of POT (template) files is disallowed by the plugin settings"
msgstr "Sửa đổi pot (mẫu) tập tin không được phép bởi các thiết lập plugin"
#: tpl/admin/file/move-pot.php:14
msgid "Enter a new location for this file"
msgstr "Nhập vị trí mới cho tệp này"
#: tpl/admin/file/move.php:17
msgid "The following file will be moved/renamed to the new location:"
msgid_plural "The following files will be moved/renamed to the new location:"
msgstr[0] "Tệp sau đây sẽ được di chuyển/đổi tên thành vị trí mới:"
#: tpl/admin/file/move.php:14
msgid "Confirm relocation"
msgstr "Xác nhận di dời"
#: tpl/admin/file/move-po.php:14
msgid "Choose a new location for these translations"
msgstr "Chọn một vị trí mới cho các bản dịch này"
#: tpl/admin/bundle/alias.php:14
msgid "This plugin doesn't have its own translation files, but can be translated in the default text domain"
msgstr "Plugin này không có các tệp dịch riêng, nhưng có thể được dịch trong miền văn bản mặc định"
#: tpl/admin/config/settings.php:197
msgid "Editing of POT (template) files"
msgstr "Chỉnh sửa tệp POT (mẫu)"
#: tpl/admin/config/settings.php:81
msgid "Recommended"
msgstr "Được đề xuất"
#: tpl/admin/config/settings.php:81
msgid "Enable Ajax file uploads"
msgstr "Bật tải tệp Ajax lên"
#: src/fs/FileWriter.php:249
msgid "Parent directory isn't writable"
msgstr "Thư mục mẹ không thể ghi được"
#: src/ajax/FsConnectController.php:160
msgid "This move operation requires permission"
msgstr "Thao tác di chuyển này yêu cầu quyền"
#: src/ajax/FsConnectController.php:127
msgid "This directory is managed by WordPress. Removed files may be restored during updates"
msgstr "Thư mục này được quản lý bởi WordPress. Các tệp đã loại bỏ có thể được khôi phục trong khi cập nhật"
#. translators: Page title where %s is the name of a file to be moved
#: src/admin/file/MoveController.php:111 src/admin/file/MoveController.php:140
msgid "Move %s"
msgstr "Chuyển %s"
#. translators: %s is the quantity of files which failed to be moved
#: src/admin/file/MoveController.php:92
msgid "%s file could not be moved"
msgid_plural "%s files could not be moved"
msgstr[0] "không thể di chuyển tệp %s"
#: src/admin/file/BaseController.php:121
msgid "Relocate"
msgstr "Di dời"
#: tpl/admin/file/move.php:24
msgid "Move files"
msgstr "Di chuyển tệp"
#: tpl/admin/errors/file-sec.php:14
msgid "Access to this file is blocked for security reasons"
msgstr "Truy nhập vào tệp này bị chặn vì lý do bảo mật"
#: tpl/admin/errors/file-sec.php:11
msgid "File access disallowed"
msgstr "Truy nhập tệp không được phép"
#: src/admin/bundle/ViewController.php:116
msgid "View template"
msgstr "Xem mẫu"
#: tpl/admin/config/version.php:18 tpl/admin/config/version.php:75
msgid "Install manually"
msgstr "Cài đặt thủ công"
#: tpl/admin/config/version.php:14
msgid "A newer version of Loco Translate is available for download"
msgstr "Phiên bản mới hơn của Loco Translate có sẵn để tải xuống"
#: tpl/admin/help/side-bar.php:9
msgid "Official plugin page"
msgstr "Trang plugin chính thức"
#: tpl/admin/common/inc-fsconn.php:28
msgid "File is protected by the bundle configuration"
msgstr "Tệp được bảo vệ bởi cấu hình gói"
#: tpl/admin/common/inc-fsconn.php:27
msgid "Read only"
msgstr "Chỉ đọc"
#: tpl/admin/config/settings.php:43
msgid "Scan JavaScript files with extensions:"
msgstr "Quét các tệp JavaScript bằng tiện ích mở rộng:"
#: src/admin/init/InitPoController.php:293
msgid "Assign template"
msgstr "Gán mẫu"
#: src/js/Strings.php:165
msgctxt "Editor"
msgid "Translated"
msgstr "Đã dịch"
#: src/js/Strings.php:162
msgctxt "Editor"
msgid "Untranslated"
msgstr "Chưa dịch"
#. translators: %s will be replaced with a URL which may change without
#. affecting the translation.
#: src/hooks/AdminHooks.php:92
msgid "Administrators and auditors may wish to review Loco's <a href=\"%s\">plugin privacy notice</a>."
msgstr "Quản trị viên và kiểm toán viên có thể muốn xem lại thông báo về quyền riêng <a href=\"%s\">tư plugin của</a>Loco."
#: src/hooks/AdminHooks.php:89
msgid "This plugin doesn't collect any data from public website visitors."
msgstr "Plugin này không thu thập bất kỳ dữ liệu nào từ khách truy cập trang web công cộng."
#: tpl/admin/bundle/inc-po-table.php:54 tpl/admin/bundle/locale.php:66
msgid "View"
msgstr "Xem"
#. translators: %s will be replaced with the full name of the user profile's
#. admin language
#: tpl/admin/root.php:17
msgid "Your admin language is %s."
msgstr "Ngôn ngữ quản trị của bạn %s."
#. translators: %s will be replaced with the full name of the site language
#: tpl/admin/root.php:14
msgid "The language of this site is %s."
msgstr "Ngôn ngữ của trang web này là %s."
#: tpl/admin/list/locales.php:25
msgid "Site language"
msgstr "Ngôn ngữ site"
#: tpl/admin/list/locales.php:22
msgid "Files found"
msgstr "Tìm thấy tệp"
#: tpl/admin/list/locales.php:16
msgid "Locale code"
msgstr "Mã bản địa"
#: tpl/admin/list/locales.php:13
msgid "Locale name"
msgstr "Tên miền địa phương"
#: tpl/admin/file/info.php:110
msgid "Files in this location can be modified or deleted by WordPress automatic updates"
msgstr "Các tệp ở vị trí này có thể được sửa đổi hoặc xóa bởi các bản cập nhật tự động của WordPress"
#: tpl/admin/file/info.php:107
msgid "WordPress updates"
msgstr "Cập nhật WordPress"
#: tpl/admin/file/info-mo.php:18 tpl/admin/file/info-po.php:24
#: tpl/admin/file/info-pot.php:21
msgid "File size"
msgstr "Kích thước tập tin"
#: tpl/admin/file/diff.php:17
msgctxt "Button label for a next revision"
msgid "Next"
msgstr "Tiếp theo"
#: tpl/admin/file/diff.php:14
msgctxt "Button label for a previous revision"
msgid "Previous"
msgstr "Trước"
#: tpl/admin/file/diff.php:6
msgctxt "revision date short format"
msgid "j M @ H:i"
msgstr "H:i d/m/Y"
#: tpl/admin/errors/no-locale.php:11
msgid "No files found for this language"
msgstr "Không tìm thấy tệp nào cho ngôn ngữ này"
#: tpl/admin/errors/no-backups.php:18
msgid "File backups are disabled in your plugin settings"
msgstr "Sao lưu tệp bị vô hiệu hóa trong thiết đặt plugin của bạn"
#: tpl/admin/errors/no-backups.php:16
msgid "Backup files will be written when you save translations from Loco Translate editor"
msgstr "Các tệp sao lưu sẽ được viết khi bạn lưu bản dịch từ trình chỉnh sửa Loco Translate"
#: tpl/admin/errors/no-backups.php:12
msgid "No previous file revisions"
msgstr "Không có phiên bản tệp trước đó"
#: src/admin/config/SettingsController.php:68
msgid "Disallow"
msgstr "Không cho phép"
#: src/admin/config/SettingsController.php:67
msgid "Allow (with warning)"
msgstr "Cho phép (có cảnh báo)"
#: src/admin/config/SettingsController.php:66
msgid "Allow"
msgstr "Cho phép"
#: tpl/admin/config/settings.php:187
msgid "Modification of installed files"
msgstr "Sửa đổi các tệp đã cài đặt"
#: tpl/admin/config/settings.php:181
msgid "Save credentials in session"
msgstr "Lưu chứng danh trong phiên"
#: tpl/admin/config/settings.php:170 tpl/admin/config/settings.php:176
msgid "File system access"
msgstr "Truy nhập hệ thống tệp"
#: tpl/admin/common/inc-fsconn.php:56
msgid "Click \"Connect\" to authenticate with the server"
msgstr "Nhấp vào \"Kết nối\" để xác thực với máy chủ"
#. translators: Page title for installed languages page
#: src/mvc/AdminRouter.php:61
msgid "Languages ‹ Loco"
msgstr "Ngôn ngưjj ‹ Loco"
#: src/mvc/AdminRouter.php:59
msgid "Languages"
msgstr "Ngôn ngữ"
#: src/fs/FileWriter.php:313
msgid "Modification of installed files is disallowed by the plugin settings"
msgstr "Sửa đổi các tập tin được cài đặt chuyên biệt không được phép bởi các thiết lập plugin"
#. translators: Where %s is a file name
#: src/ajax/DiffController.php:47
msgid "Revisions are identical, you can delete %s"
msgstr "Sửa đổi là giống hệt nhau, bạn có thể xóa %s"
#. translators: Where %s is the name of the invalid POT file
#: src/admin/file/EditController.php:138 src/ajax/SyncController.php:72
msgid "Translation template is invalid (%s)"
msgstr "Mẫu dịch không hợp lệ (%s)"
#. translators: %s is a file name to be rolled back to a previous version.
#. translators: Page title where %s refers to a file name
#: src/admin/file/DiffController.php:59 src/admin/file/DiffController.php:78
msgid "Restore %s"
msgstr "Khôi phục %s"
#: src/admin/file/DiffController.php:35
msgid "File restored"
msgstr "Tệp được khôi phục"
#: src/admin/file/BaseController.php:120 tpl/admin/file/diff.php:31
msgid "Restore"
msgstr "Khôi phục"
#: src/admin/bundle/LocaleController.php:145
msgid "See all core translations"
msgstr "Xem tất cả các bản dịch cốt lõi"
#: src/admin/bundle/LocaleController.php:138
#: src/admin/file/EditController.php:132 src/admin/file/EditController.php:183
#: tpl/admin/common/inc-fsconn.php:16 tpl/admin/common/inc-fsconn.php:41
#: tpl/admin/config/apis.php:167 tpl/admin/config/prefs.php:45
#: tpl/admin/config/settings.php:234 tpl/admin/errors/no-backups.php:22
msgid "Documentation"
msgstr "Tài liệu hướng dẫn"
#: src/admin/bundle/LocaleController.php:137
msgid "No core translation files are installed for this language"
msgstr "Không có tệp dịch lõi nào được cài đặt cho ngôn ngữ này"
#: src/ajax/FsConnectController.php:130
msgid "Changes to this file may be overwritten or deleted when you update WordPress"
msgstr "Các thay đổi đối với tệp này có thể bị ghi đè hoặc xóa khi bạn cập nhật WordPress"
#: src/ajax/FsConnectController.php:124
msgid "This directory is managed by WordPress, be careful what you delete"
msgstr "Thư mục này được quản lý bởi WordPress, hãy cẩn thận những gì bạn xóa"
#: src/ajax/FsConnectController.php:121
msgid "This file may be overwritten or deleted when you update WordPress"
msgstr "Tệp này có thể bị ghi đè hoặc xóa khi bạn cập nhật WordPress"
#: src/ajax/FsConnectController.php:163
msgid "Saving this file requires permission"
msgstr "Lưu tệp này yêu cầu quyền"
#: src/ajax/FsConnectController.php:157
msgid "Deleting this file requires permission"
msgstr "Xóa bỏ tệp này yêu cầu quyền"
#: src/ajax/FsConnectController.php:154
msgid "Creating this file requires permission"
msgstr "Tạo tệp này yêu cầu quyền"
#. Translators: Plural category for zero quantity
#: src/Locale.php:383
msgctxt "Plural category"
msgid "Zero"
msgstr "Không"
#: src/admin/init/InitPoController.php:377 tpl/admin/file/info.php:113
msgid "What's this?"
msgstr "Đây là cái gì?"
#. Translators: Where %s is the size of a file
#: tpl/admin/init/init-pot.php:18
msgid "largest is %s"
msgstr "lớn nhất là %s"
#: tpl/admin/config/settings.php:68
msgid "Maximum line length (zero disables wrapping)"
msgstr "Độ dài dòng tối đa (không vô hiệu hóa gói)"
#. Translators: (1) Number of files (2) Maximum size of file that will be
#. included (3) Size of the largest encountered
#: src/ajax/SyncController.php:99
msgid "%1$s file has been skipped because it's %3$s. (Max is %2$s). Check all strings are present before saving."
msgid_plural "%1$s files over %2$s have been skipped. (Largest is %3$s). Check all strings are present before saving."
msgstr[0] "%1$s tệp đã bị bỏ qua vì nó %3$s. (Max là %2$s). Kiểm tra tất cả các chuỗi có mặt trước khi lưu."
#: src/admin/bundle/ConfController.php:92
msgid "Child theme declares the same Text Domain as the parent theme"
msgstr "Chủ đề Con khai báo cùng Tên miền Văn bản với chủ đề mẹ"
#. Translators: General plural category not covered by other forms
#: src/Locale.php:393
msgctxt "Plural category"
msgid "Other"
msgstr "Khác"
#. Translators: Plural category used in some multi-plural languages
#: src/Locale.php:391
msgctxt "Plural category"
msgid "Many"
msgstr "Nhiều"
#. Translators: Plural category used in some multi-plural languages
#: src/Locale.php:389
msgctxt "Plural category"
msgid "Few"
msgstr "Vài"
#. Translators: Plural category used in some multi-plural languages
#: src/Locale.php:387
msgctxt "Plural category"
msgid "Two"
msgstr "Hai"
#. Translators: Plural category for singular quantity
#: src/Locale.php:385
msgctxt "Plural category"
msgid "One"
msgstr "Một"
#: tpl/admin/config/version.php:28
msgid "You're running a development snapshot of Loco Translate"
msgstr "Bạn đang chạy ảnh chụp nhanh phát triển của Loco Translate"
#. Author URI of the plugin
#: loco.php
msgid "https://localise.biz/wordpress/plugin"
msgstr "https://localise.biz/wordpress/plugin"
#. Description of the plugin
#: loco.php
msgid "Translate themes and plugins directly in WordPress"
msgstr "Dịch chủ đề và plugin trực tiếp trong WordPress"
#: src/admin/bundle/LocaleController.php:155 tpl/admin/root.php:58
msgid "See all plugins"
msgstr "Xem tất cả các plugin"
#: tpl/admin/root.php:54
msgid "These plugins have recently loaded translation files into the admin area"
msgstr "Các plugin này gần đây đã tải các tệp dịch vào khu vực quản trị"
#: tpl/admin/root.php:51
msgid "Running plugins:"
msgstr "Plugin đang dịch:"
#: src/admin/bundle/LocaleController.php:150 tpl/admin/root.php:43
msgid "See all themes"
msgstr "Xem tất cả giao diện"
#: tpl/admin/root.php:39
msgid "Active theme:"
msgstr "Giao diện hiện hoạt động:"
#: tpl/admin/root.php:30
msgid "Translations have been recently modified in the following bundles"
msgstr "Bản dịch gần đây đã được sửa đổi trong các gói sau"
#: tpl/admin/root.php:27
msgid "Recently updated:"
msgstr "Cập nhật gần đây:"
#: src/admin/RootController.php:84
msgid "Welcome to Loco Translate"
msgstr "Chào mừng bạn đến với Loco Translate"
#: tpl/admin/list/inc-table.php:20
msgid "Sets"
msgstr "Bộ"
#: tpl/admin/bundle/locale.php:32 tpl/admin/list/inc-table.php:11
msgid "Bundle name"
msgstr "Tên gói"
#: tpl/admin/init/init-pot.php:42 tpl/admin/init/init-prompt.php:31
msgid "About templates"
msgstr "Giới thiệu về mẫu"
#: tpl/admin/init/init-prompt.php:23
msgid "This bundle doesn't define a translations template file"
msgstr "Gói này không xác định tệp mẫu bản dịch"
#: tpl/admin/init/init-prompt.php:19
msgid "This bundle's template file doesn't exist yet. We recommend you create it before adding languages"
msgstr "Tệp mẫu của gói này chưa tồn tại. Chúng tôi khuyên bạn nên tạo nó trước khi thêm ngôn ngữ"
#: tpl/admin/init/init-copy.php:15 tpl/admin/init/init-prompt.php:15
msgid "Template missing"
msgstr "Thiếu mẫu"
#: tpl/admin/init/init-pot.php:30
msgid "Strings will be extracted to:"
msgstr "Chuỗi sẽ được trích xuất để:"
#. Translators: (1) Number of files excluded (2) the maximum size of file that
#. was included
#: tpl/admin/init/init-pot.php:24
msgid "Excludes %1$s file over %2$s"
msgid_plural "Excludes %1$s files over %2$s"
msgstr[0] "Loại trừ tệp %1$s trên %2$s"
#. Translators: Where %s is the size of a file
#: tpl/admin/init/init-pot.php:16
msgid "%s on disk"
msgstr "%s trên đĩa"
#: tpl/admin/init/init-pot.php:12
msgid "Source files to scan:"
msgstr "Nguồn tệp cần quét:"
#: tpl/admin/init/init-po.php:169
msgid "Start translating"
msgstr "Bắt đầu dịch"
#: tpl/admin/init/init-po.php:159
msgid "Use this file as template when running Sync"
msgstr "Dùng tệp này làm mẫu khi chạy Đồng bộ"
#: tpl/admin/file/conf.php:38 tpl/admin/init/init-po.php:139
msgid "Just copy English source strings"
msgstr "Chỉ cần sao chép chuỗi nguồn tiếng Anh"
#: tpl/admin/file/conf.php:32 tpl/admin/init/init-po.php:133
msgid "Copy target translations from \"%s\""
msgstr "Sao chép bản dịch đích từ \"%s\""
#: tpl/admin/file/conf.php:12 tpl/admin/init/init-po.php:122
msgid "Template options"
msgstr "Tùy chọn mẫu"
#: tpl/admin/init/init-po.php:77 tpl/admin/init/upload.php:15
msgid "Choose a location"
msgstr "Chọn một vị trí"
#: tpl/admin/init/init-po.php:63
msgid "Custom language"
msgstr "Ngôn ngữ tùy chỉnh"
#: tpl/admin/init/init-po.php:51
msgid "Available languages"
msgstr "Các ngôn ngữ sẵn có"
#: src/admin/bundle/LocaleController.php:124
#: src/admin/list/LocalesController.php:35 tpl/admin/init/init-po.php:45
msgid "Installed languages"
msgstr "Ngôn ngữ đã cài đặt"
#: tpl/admin/init/init-po.php:44
msgid "No language selected"
msgstr "Không có ngôn ngữ nào được chọn"
#: tpl/admin/init/init-po.php:39
msgid "WordPress language"
msgstr "Ngôn ngữ WordPress"
#: tpl/admin/init/init-po.php:32
msgid "Choose a language"
msgstr "Chọn một ngôn ngữ"
#: src/admin/init/InitPoController.php:389
msgid "Create template instead"
msgstr "Thay vào đó, hãy tạo mẫu"
#: src/admin/init/InitPoController.php:392
msgid "You're creating translations directly from source code"
msgstr "Bạn đang tạo bản dịch trực tiếp từ mã nguồn"
#: tpl/admin/help/tab-support.php:6
msgid "Getting help with Loco Translate"
msgstr "Nhận trợ giúp với Loco Translate"
#: tpl/admin/help/tab-config-apis.php:9 tpl/admin/help/tab-config.php:9
msgid "Full documentation"
msgstr "Tài liệu đầy đủ"
#: tpl/admin/help/tab-config.php:6
msgid "User options apply to your WordPress login, across all sites"
msgstr "Tùy chọn người dùng áp dụng cho đăng nhập WordPress của bạn, trên tất cả các trang web"
#: tpl/admin/help/tab-config.php:5
msgid "Site options apply to all users of Loco Translate across the current site"
msgstr "Tùy chọn trang web áp dụng cho tất cả người dùng Loco Translate trên trang web hiện tại"
#: tpl/admin/help/side-bar.php:12
msgid "Support forum"
msgstr "Diễn đàn hỗ trợ"
#: tpl/admin/file/view-mo.php:14
msgid "File is in binary MO format"
msgstr "Tệp ở định dạng MO nhị phân"
#. Translators: Where %s is the name (or number) of an operating system user
#: tpl/admin/file/info.php:96
msgid "To create new files here you'll have to connect to the remote file system, or make the directory writeable by %s"
msgstr "Để tạo tệp mới ở đây, bạn sẽ phải kết nối với hệ thống tệp từ xa hoặc làm cho thư mục có thể ghi được bằng %s"
#: tpl/admin/file/info.php:92
msgid "This directory can't be written to directly by the web server"
msgstr "Thư mục này không thể được ghi trực tiếp bởi máy chủ web"
#: tpl/admin/file/info.php:81
msgid "Note that the file may not be deletable due to additional ownership permissions"
msgstr "Lưu ý rằng tệp có thể không thể xóa được do quyền sở hữu bổ sung"
#. Translators: Where %s is the name (or number) of an operating system user
#: tpl/admin/file/info.php:73
msgid "The containing directory is writeable by %s, so you can add new files in the same location"
msgstr "Thư mục chứa có thể ghi bằng %s, vì vậy bạn có thể thêm các tệp mới trong cùng một vị trí"
#: tpl/admin/file/info.php:69
msgid "Directory is writeable"
msgstr "Thư mục có thể ghi được"
#. Translators: "either" meaning that the file itself can't exist without a
#. containing directory
#: tpl/admin/file/info.php:59
msgid "The containing directory for this file doesn't exist either"
msgstr "Thư mục chứa cho tệp này cũng không tồn tại"
#: tpl/admin/file/info.php:55
msgid "Directory doesn't exist"
msgstr "Thư mục không tồn tại"
#. Translators: Where %s is the name (or number) of an operating system user
#: tpl/admin/file/info.php:43
msgid "To make changes you'll have to connect to the remote file system, or make the file writeable by %s"
msgstr "Để thực hiện thay đổi, bạn sẽ phải kết nối với hệ thống tệp từ xa hoặc làm cho tệp có thể ghi được bằng %s"
#: tpl/admin/file/info.php:39
msgid "This file can't be updated directly by the web server"
msgstr "Không thể cập nhật trực tiếp tệp này bởi máy chủ web"
#: tpl/admin/file/info.php:27
msgid "You can update these translations directly from the editor to the file system"
msgstr "Bạn có thể cập nhật các bản dịch trực tiếp từ trình soạn thảo vào hệ thống tệp"
#. Translators: Where %s is the type of file, e.g. "po"
#: tpl/admin/file/info.php:24
msgid "%s file is writeable"
msgstr "%s có thể ghi được"
#: tpl/admin/file/info.php:14
msgid "File doesn't exist"
msgstr "Tệp không tồn tại"
#: tpl/admin/file/info-pot.php:27
msgid "Last extracted"
msgstr "Trích xuất lần cuối"
#: tpl/admin/file/info-po.php:88
msgid "These translations are not linked to a POT file. Sync operations will extract strings directly from source code."
msgstr "Các bản dịch không được liên kết với một tập tin POT. Thao tác đồng bộ sẽ trích xuất chuỗi trực tiếp từ mã nguồn."
#: tpl/admin/file/info-po.php:84
msgid "Missing template"
msgstr "Thiếu mẫu"
#. Translators: Where %s is the name of a template file
#: tpl/admin/file/info-po.php:75
msgid "PO file has different source strings to \"%s\". Try running Sync before making any changes."
msgstr "Po tập tin có chuỗi nguồn khác nhau để \"%s\". Hãy thử chạy Đồng bộ trước khi thực hiện bất kỳ thay đổi nào."
#: tpl/admin/file/info-po.php:71
msgid "Out of sync with template"
msgstr "Không đồng bộ với mẫu"
#. Translators: Where %s is the name of a template file
#: tpl/admin/file/info-po.php:64
msgid "PO file has the same source strings as \"%s\""
msgstr "Po tập tin có cùng một nguồn chuỗi như \"%s\""
#: tpl/admin/file/info-po.php:60
msgid "In sync with template"
msgstr "Đồng bộ với mẫu"
#: tpl/admin/file/info-po.php:50
msgid "We can't find the binary MO file that belongs with these translations"
msgstr "Chúng tôi không thể tìm thấy tệp MO nhị phân thuộc về các bản dịch này"
#: tpl/admin/file/info-po.php:47
msgid "Binary file missing"
msgstr "Thiếu tệp nhị phân"
#: tpl/admin/file/info-other.php:11
msgid "Unexpected file type"
msgstr "Loại tệp không mong muốn"
#: tpl/admin/file/info-mo.php:41
msgid "We can't find the original PO file from which this was compiled"
msgstr "Chúng tôi không thể tìm thấy tệp PO gốc mà từ đó tệp này được biên dịch"
#: tpl/admin/file/info-mo.php:38
msgid "PO file missing"
msgstr "Thiếu tệp PO"
#: tpl/admin/file/info-mo.php:27
msgid "Compiled translations"
msgstr "Bản dịch được biên dịch"
#: tpl/admin/file/info-mo.php:24 tpl/admin/file/info-po.php:30
msgid "Last translation"
msgstr "Bản dịch cuối cùng"
#: tpl/admin/file/info-mo.php:21 tpl/admin/file/info-po.php:27
#: tpl/admin/file/info-pot.php:24
msgid "File modified"
msgstr "Tệp đã sửa đổi"
#: tpl/admin/file/info-mo.php:15
msgid "compiled"
msgstr "biên dịch"
#: tpl/admin/file/delete.php:30
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Xóa vĩnh viễn"
#: tpl/admin/file/delete.php:16
msgid "Are you sure you want to <strong>permanently</strong> delete the following file?"
msgstr "Bạn có chắc bạn muốn xóa <strong>bỏ vĩnh viễn</strong> tệp sau không?"
#: tpl/admin/file/delete.php:12
msgid "Confirm delete"
msgstr "Xác nhận xoá"
#. Translators: %s is a URL. Keep the <a> tag intact
#: tpl/admin/errors/no-tokenizer.php:25
msgid "You can still translate any bundle that has a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">template</a>"
msgstr "Bạn vẫn có thể dịch bất kỳ gói nào có <a href=\"%s\" target=\"_blank\">mẫu</a>"
#. Translators: change "en" in the URL to your language if it's available at
#. https://www.php.net/docs.php
#: tpl/admin/errors/no-tokenizer.php:17
msgid "Loco requires the <a href=\"http://php.net/manual/en/book.tokenizer.php\" target=\"_blank\">Tokenizer extension</a> to scan PHP source code for translatable strings"
msgstr "Loco yêu cầu phần <a href=\"http://php.net/manual/en/book.tokenizer.php\" target=\"_blank\">mở rộng Tokenizer</a> để quét mã nguồn PHP cho các chuỗi có thể dịch"
#: tpl/admin/errors/no-tokenizer.php:11
msgid "About the Tokenizer"
msgstr "Giới thiệu về Tokenizer"
#: tpl/admin/errors/file-missing.php:14
msgid "Either this file is missing or the server doesn't have permission to access it"
msgstr "Tệp này bị thiếu hoặc hệ phục vụ không có quyền truy nhập nó"
#: tpl/admin/errors/file-missing.php:11
msgid "File not found"
msgstr "Không tìm thấy tập tin"
#: tpl/admin/errors/file-isdir.php:14
msgid "This page was expecting a file, but the path is actually a directory"
msgstr "Trang này đã mong đợi một tập tin, nhưng đường dẫn thực sự là một thư mục"
#: tpl/admin/errors/file-isdir.php:11
msgid "File is a directory"
msgstr "Tệp là thư mục"
#: tpl/admin/config/version.php:38
msgid "You're running the latest version of Loco Translate"
msgstr "Bạn đang chạy phiên bản mới nhất của Loco Translate"
#: tpl/admin/config/version.php:17
msgid "Upgrade to %s"
msgstr "Nâng cấp lên %s"
#: tpl/admin/config/version.php:11 tpl/admin/config/version.php:25
#: tpl/admin/config/version.php:35
msgid "Version %s"
msgstr "Phiên bản %s"
#: tpl/admin/config/settings.php:216
msgid "Allow full access to these roles"
msgstr "Cho phép truy cập đầy đủ vào các vai trò này"
#: tpl/admin/config/settings.php:210
msgid "Grant access to roles"
msgstr "Cấp quyền truy cập vào vai trò"
#: tpl/admin/config/settings.php:75 tpl/admin/config/settings.php:182
msgid "Not recommended"
msgstr "Không khuyến khích"
#: tpl/admin/config/settings.php:75
msgid "Add UTF-8 byte order mark"
msgstr "Thêm dấu lệnh byte UTF-8"
#: tpl/admin/config/settings.php:52 tpl/admin/config/settings.php:58
msgid "Saving PO/POT files"
msgstr "Lưu tệp PO/POT"
#: tpl/admin/config/settings.php:37
msgid "Scan PHP files with extensions:"
msgstr "Quét các tệp PHP bằng tiện ích mở rộng:"
#: tpl/admin/config/settings.php:31
msgid "Skip PHP files larger than:"
msgstr "Bỏ qua các tệp PHP lớn hơn:"
#: tpl/admin/config/settings.php:21 tpl/admin/config/settings.php:27
msgid "Extracting strings"
msgstr "Giải nén chuỗi"
#: tpl/admin/config/prefs.php:16 tpl/admin/config/prefs.php:20
msgid "Translator credit"
msgstr "Tín dụng dịch giả"
#. translators: text field placeholder
#: tpl/admin/common/inc-table-filter.php:6
msgid "Filter..."
msgstr "Lọc..."
#: tpl/admin/common/inc-fsconn.php:60
msgid "Connect"
msgstr "Kết nối"
#. Translators: When a file or folder cannot be modified due to filesystem
#. permissions
#: tpl/admin/common/inc-fsconn.php:50 tpl/admin/file/info.php:36
#: tpl/admin/file/info.php:89
msgid "Write protected"
msgstr "Ghi được bảo vệ"
#: tpl/admin/bundle/view.php:55
msgid "This bundle isn't automatically compatible and requires configuring before you can use all the functions of Loco Translate"
msgstr "Gói này không tự động tương thích và yêu cầu cấu hình trước khi bạn có thể sử dụng tất cả các chức năng của Loco Translate"
#: tpl/admin/bundle/view.php:52
msgid "unconfigured"
msgstr "chưa cấu hình"
#: tpl/admin/bundle/view.php:35 tpl/admin/bundle/view.php:57
msgid "Click the <a href=\"%s\">setup</a> tab to complete the bundle configuration"
msgstr "Nhấp <a href=\"%s\">setup</a> vào tab thiết lập để hoàn tất cấu hình gói"
#: tpl/admin/bundle/view.php:32
msgid "This bundle isn't fully configured, so we don't know what the following files are for"
msgstr "Gói này không được cấu hình đầy đủ, vì vậy chúng tôi không biết các tệp sau đây là gì"
#: tpl/admin/bundle/view.php:29
msgid "Additional files found"
msgstr "Tìm thấy tệp bổ sung"
#: tpl/admin/bundle/setup.php:39
msgid "If you have trouble translating this bundle, consider asking the author for help"
msgstr "Nếu bạn gặp sự cố khi dịch gói này, hãy cân nhắc yêu cầu tác giả trợ giúp"
#: tpl/admin/bundle/setup.php:36
msgid "Author details"
msgstr "Chi tiết tác giả"
#: tpl/admin/bundle/setup/saved.php:19
msgid "Edit config"
msgstr "Sửa cấu hình"
#: tpl/admin/bundle/setup/saved.php:14
msgid "This bundle's configuration is saved in the WordPress database"
msgstr "Cấu hình của gói này được lưu trong cơ sở dữ liệu WordPress"
#: tpl/admin/bundle/setup/saved.php:11
msgid "Bundle configuration saved"
msgstr "Cấu hình gói đã lưu"
#: tpl/admin/bundle/setup/partial.php:14
msgid "This bundle's configuration has been automatically detected, but isn't fully complete"
msgstr "Cấu hình của gói này đã được tự động phát hiện, nhưng chưa hoàn tất"
#: tpl/admin/bundle/setup/partial.php:11
msgid "Partially configured bundle"
msgstr "Gói được cấu hình một phần"
#: tpl/admin/bundle/setup/none.php:15
msgid "It needs configuring before you can do any translations"
msgstr "Nó cần cấu hình trước khi bạn có thể thực hiện bất kỳ bản dịch nào"
#: tpl/admin/bundle/setup/none.php:14
msgid "This bundle isn't set up for translation in a way we understand"
msgstr "Gói này không được thiết lập để dịch theo cách chúng tôi hiểu"
#: tpl/admin/bundle/setup/none.php:11
msgid "Unconfigured bundle"
msgstr "Gói chưa cấu hình"
#: tpl/admin/bundle/setup/meta.php:14
msgid "This bundle's configuration has been automatically detected and seems to be fully compatible"
msgstr "Cấu hình của gói này đã được tự động phát hiện và dường như hoàn toàn tương thích"
#: tpl/admin/bundle/setup/inc-nav.php:25
msgid "Get help with this"
msgstr "Nhận trợ giúp về vấn đề này"
#: tpl/admin/bundle/setup/inc-nav.php:22
msgid "Import config from XML"
msgstr "Nhập cấu hình từ XML"
#: tpl/admin/bundle/setup/core.php:13
msgid "This bundle's configuration is built into Loco Translate"
msgstr "Cấu hình của gói này được tích hợp vào Loco Translate"
#: tpl/admin/bundle/setup/core.php:10 tpl/admin/bundle/setup/meta.php:11
msgid "Bundle auto-configured"
msgstr "Gói tự động cấu hình"
#: tpl/admin/bundle/setup/conf.php:55
msgid "Load config"
msgstr "Tải cấu hình"
#: tpl/admin/bundle/setup/conf.php:49
msgid "If you've been given a configuration file by a developer, paste the XML code here"
msgstr "Nếu bạn đã được nhà phát triển cấp tệp cấu hình, hãy dán mã XML vào đây"
#: tpl/admin/bundle/setup/conf.php:46
msgid "XML setup"
msgstr "Thiết lập XML"
#: tpl/admin/bundle/setup/conf.php:56
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy"
#: tpl/admin/bundle/setup/author.php:15 tpl/admin/bundle/setup/core.php:14
#: tpl/admin/bundle/setup/meta.php:15
msgid "You can make changes in the Advanced tab if you need to override the current settings"
msgstr "Bạn có thể thực hiện thay đổi trong tab Nâng cao nếu bạn cần ghi đè cài đặt hiện tại"
#: tpl/admin/bundle/setup/author.php:14
msgid "This bundle's configuration is provided by the author"
msgstr "Cấu hình của gói này được cung cấp bởi tác giả"
#: tpl/admin/bundle/setup/author.php:11
msgid "Official configuration"
msgstr "Cấu hình chính thức"
#: tpl/admin/bundle/inc-po-table.php:124
msgid "No translations found for \"%s\""
msgstr "Không tìm thấy bản dịch cho \"%s\""
#: tpl/admin/bundle/inc-po-table.php:57 tpl/admin/bundle/locale.php:69
msgid "Info"
msgstr "Thông tin"
#: tpl/admin/bundle/inc-po-table.php:60 tpl/admin/bundle/locale.php:72
msgid "Copy"
msgstr "Sao chép"
#: tpl/admin/bundle/inc-po-table.php:51 tpl/admin/bundle/locale.php:63
msgid "Edit"
msgstr "Sửa"
#: tpl/admin/bundle/inc-po-table.php:31 tpl/admin/bundle/locale.php:49
msgid "Folder"
msgstr "Thư mục"
#: tpl/admin/bundle/inc-po-table.php:28 tpl/admin/bundle/locale.php:46
#: tpl/admin/list/inc-table.php:17 tpl/admin/list/locales.php:19
msgid "Last modified"
msgstr "Sửa đổi lần cuối"
#: tpl/admin/bundle/inc-po-table.php:22 tpl/admin/bundle/locale.php:39
msgid "Pending"
msgstr "Đang chờ xử lý"
#: tpl/admin/bundle/inc-po-table.php:16 tpl/admin/bundle/locale.php:36
#: tpl/admin/file/info-po.php:33
msgid "Translation progress"
msgstr "Tiến độ dịch thuật"
#: tpl/admin/bundle/inc-po-table.php:13
msgid "Language"
msgstr "Ngôn ngữ"
#: tpl/admin/bundle/conf.php:159 tpl/admin/bundle/setup/saved.php:18
msgid "Reset config"
msgstr "Đặt lại cấu hình"
#: tpl/admin/bundle/conf.php:146
msgid "XML"
msgstr "XML"
#: tpl/admin/bundle/conf.php:144
msgid "Parent theme"
msgstr "Giao diện cha"
#: tpl/admin/bundle/conf.php:142
msgid "Add set"
msgstr "Thêm bộ"
#: tpl/admin/bundle/conf.php:141
msgid "Save config"
msgstr "Lưu cấu hình"
#. Translators: Help tip for "Blocked paths" field in advanced bundle config
#: tpl/admin/bundle/conf.php:134
msgid "Folders within the bundle that will never be searched for files"
msgstr "Các thư mục trong gói sẽ không bao giờ được tìm kiếm các tệp"
#: tpl/admin/bundle/conf.php:128
msgid "Blocked paths"
msgstr "Đường dẫn bị chặn"
#. Translators: Help tip for "Source file paths" field in advanced bundle
#. config
#: tpl/admin/bundle/conf.php:113
msgid "Files and folders within the bundle that contain localized PHP code"
msgstr "Các tệp và thư mục trong gói chứa mã PHP được bản địa hóa"
#: tpl/admin/bundle/conf.php:100
msgid "Source file paths"
msgstr "Đường dẫn tệp nguồn"
#. Translators: Help tip for "Domain path" field in advanced bundle config
#. Translators: Help tip for "Source file paths" field in advanced bundle
#. config
#. Translators: Help tip for "Blocked paths" field in advanced bundle config
#: tpl/admin/bundle/conf.php:94 tpl/admin/bundle/conf.php:113
#: tpl/admin/bundle/conf.php:134
msgid "no wildcards"
msgstr "không có ký tự đại diện"
#. Translators: Help tip for "Domain path" field in advanced bundle config
#: tpl/admin/bundle/conf.php:94
msgid "Folders within the bundle that contain author-supplied translations"
msgstr "Các thư mục trong gói chứa bản dịch do tác giả cung cấp"
#: tpl/admin/bundle/conf.php:89 tpl/admin/bundle/conf.php:108
msgid "Exclude"
msgstr "Loại trừ"
#: tpl/admin/bundle/conf.php:85 tpl/admin/bundle/conf.php:104
msgid "Include"
msgstr "Bao gồm"
#: tpl/admin/bundle/conf.php:81
msgid "Domain path"
msgstr "Đường dẫn tên miền"
#. Translators: Help tip for "Template file" field in advanced bundle config
#: tpl/admin/bundle/conf.php:75
msgid "Relative path from bundle root to the official POT file"
msgstr "Đường dẫn tương đối từ gốc bó đến tệp POT chính thức"
#: tpl/admin/bundle/conf.php:71 tpl/admin/common/inc-fsconn.php:12
msgid "Locked"
msgstr "Đã khóa"
#. Translators: Help tip for "File prefix" field in advanced bundle config
#: tpl/admin/bundle/conf.php:59
msgid "Usually the same as the text domain, but don't leave blank unless you mean to"
msgstr "Thường giống như miền văn bản, nhưng không để trống trừ khi bạn muốn"
#: tpl/admin/bundle/conf.php:53
msgid "File prefix"
msgstr "Tiền tố tệp"
#. Translators: Help tip for "Text domain" field in advanced bundle config
#: tpl/admin/bundle/conf.php:47
msgid "The namespace into which WordPress will load translated strings"
msgstr "Không gian tên mà WordPress sẽ tải các chuỗi đã dịch"
#: tpl/admin/bundle/conf.php:41 tpl/admin/list/inc-table.php:14
msgid "Text domain"
msgstr "Tên miền văn bản"
#. Translators: Help tip for "Project name" field in advanced bundle config
#: tpl/admin/bundle/conf.php:35
msgid "Descriptive name for this set of translatable strings"
msgstr "Tên mô tả cho tập hợp các chuỗi có thể dịch này"
#: tpl/admin/bundle/conf.php:29
msgid "Project name"
msgstr "Tên dự án"
#: tpl/admin/bundle/alias.php:17
msgid "Go to WordPress Core"
msgstr "Đi tới WordPress Core"
#: tpl/admin/bundle/alias.php:11
msgid "\"Hello Dolly\" is part of the WordPress core"
msgstr "\"Hello Dolly\" là một phần của lõi WordPress"
#. translators: %s refers to the handle of a plugin, e.g.
#. "loco-translate/loco.php"
#: src/package/Plugin.php:225
msgid "Plugin not found: %s"
msgstr "Plugin không tìm thấy: %s"
#: src/package/Header.php:93
msgid "Visit official site"
msgstr "Truy cập trang web chính thức"
#: src/admin/bundle/LocaleController.php:144 src/package/Core.php:85
msgid "WordPress Core"
msgstr "Lõi WordPress"
#: src/package/Core.php:29
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://wordpress.org/"
#: src/package/Core.php:28
msgid "The WordPress Team"
msgstr "Nhóm Phát Triển WordPress"
#: src/package/Core.php:26
msgid "WordPress core"
msgstr "Lõi WordPress"
#. translators: (1) is the name of a PHP script, (2) is a line number in the
#. file
#: src/output/Buffer.php:130
msgid "Loco was interrupted by output from %1$s:%2$u"
msgstr "Loco bị gián đoạn bởi đầu ra %s: %u"
#. translators: %s: Human-readable time difference.
#: src/mvc/FileParams.php:152
msgid "%s ago"
msgstr "%s trước"
#. translators: relative time when something happened in the last 30 seconds
#: src/mvc/FileParams.php:149
msgid "Just now"
msgstr "Ngay bây giờ"
#: src/mvc/FileParams.php:145
msgid "Y/m/d"
msgstr "d/m/Y"
#: src/mvc/Controller.php:49
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Bạn không có quyền truy cập trang này."
#: src/mvc/AjaxRouter.php:203
msgid "Download controller returned empty output"
msgstr "Tải xuống bộ điều khiển trả về đầu ra rỗng"
#: src/mvc/AjaxRouter.php:198
msgid "Download action not found"
msgstr "Không tìm thấy hành động tải xuống"
#: src/mvc/AjaxRouter.php:175
msgid "Ajax controller returned empty JSON"
msgstr "Ajax điều khiển trở lại trống JSON"
#. translators: Fatal error where %s represents an unexpected value
#: src/mvc/AjaxRouter.php:170
msgid "Ajax route not found: \"%s\""
msgstr "Ajax tuyến đường không tìm thấy: \"%s\""
#: src/mvc/AdminRouter.php:243
msgid "Page not found"
msgstr "Không tìm thấy trang"
#. translators: Page title for core WordPress translations
#: src/mvc/AdminRouter.php:56
msgid "Core translations ‹ Loco"
msgstr "Bản dịch cốt lõi ‹ Loco"
#: src/mvc/AdminRouter.php:54
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"
#. translators: Page title for plugin translations
#: src/mvc/AdminRouter.php:51
msgid "Plugin translations ‹ Loco"
msgstr "Bản dịch plugin ‹ Loco"
#. translators: Page title for theme translations
#: src/mvc/AdminRouter.php:46
msgid "Theme translations ‹ Loco"
msgstr "Bản dịch chủ đề ‹ Loco"
#: src/mvc/AdminRouter.php:42
msgid "Home"
msgstr "Tổng quan"
#: src/mvc/AdminController.php:114
msgid "Loco Translate is powered by"
msgstr "Loco Translate được cung cấp bởi"
#: src/mvc/AdminController.php:51
msgid "Help & support"
msgstr "Trợ giúp & hỗ trợ"
#. translators: List heading showing preview of translated text for each item
#: src/js/Strings.php:183
msgctxt "Editor"
msgid "Translation"
msgstr "Dịch"
#. translators: Label for the translation editing window when no translation
#. selected
#: src/js/Strings.php:180
msgctxt "Editor"
msgid "Translation not loaded"
msgstr "Bản dịch không được nạp"
#. translators: Label for the context window when no translation selected
#: src/js/Strings.php:177
msgctxt "Editor"
msgid "Context not loaded"
msgstr "Ngữ cảnh không được nạp"
#. translators: Label for the source text window when no translation selected
#: src/js/Strings.php:174
msgctxt "Editor"
msgid "Source text not loaded"
msgstr "Văn bản nguồn không được nạp"
#. translators: Label for the plural form of the original English text
#: src/js/Strings.php:93 src/Locale.php:375 pub/js/min/editor.js:291
msgctxt "Editor"
msgid "Plural"
msgstr "Số nhiều"
#. translators: Label for the singular form of the original English text
#: src/js/Strings.php:96 src/Locale.php:374 pub/js/min/editor.js:291
msgctxt "Editor"
msgid "Single"
msgstr "Đơn"
#. translators: Label for the window pane for entering translator comments
#: src/js/Strings.php:159
msgctxt "Editor"
msgid "Comments"
msgstr "Bình luận"
#. translators: Label for the window pane holding message context
#: src/js/Strings.php:156
msgctxt "Editor"
msgid "Context"
msgstr "Ngữ cảnh"
#. translators: Where %s is the name of the language, e.g. "French translation"
#. xgettext: javascript-format
#: src/js/Strings.php:153
msgctxt "Editor"
msgid "%s translation"
msgstr "Dịch %s"
#. translators: Label for the window pane holding the original English text
#. translators: List heading showing preview of English text for each item
#: src/js/Strings.php:149 tpl/admin/file/info-pot.php:30
msgctxt "Editor"
msgid "Source text"
msgstr "Văn bản nguồn"
#. translators: Generic error when external process broke an Ajax request
#: src/js/Strings.php:136
msgid "Server returned invalid data"
msgstr "Hệ phục vụ trả về dữ liệu không hợp lệ"
#: src/js/Strings.php:139
msgid "Check console output for debugging information"
msgstr "Kiểm tra đầu ra bảng điều khiển để gỡ lỗi thông tin"
#: src/js/Strings.php:142
msgid "Provide the following text when reporting a problem"
msgstr "Cung cấp văn bản sau khi báo cáo sự cố"
#. translators: When text filtering reduces to an empty view
#: src/js/Strings.php:14
msgid "Nothing matches the text filter"
msgstr "Không có gì khớp với bộ lọc văn bản"
#: src/hooks/AdminHooks.php:129 tpl/ajax/modal-apis-batch.php:37
msgid "Translate"
msgstr "Dịch"
#. translators: Error thrown when attempting to parse a file that is not a
#. supported translation file format
#: src/gettext/Data.php:25
msgid "%s is not a Gettext file"
msgstr "%s không phải là tệp Gettext"
#. Translators: Refers to translation files in an alternative location that
#. isn't Author, System or Custom.
#: src/fs/LocaleDirectory.php:72
msgctxt "File location"
msgid "Other"
msgstr "Khác"
#. Translators: Refers to translation files in Loco's custom/protected
#. directory
#: src/fs/LocaleDirectory.php:69
msgctxt "File location"
msgid "Custom"
msgstr "Tùy chỉnh"
#. Translators: Refers to system-installed translation files - i.e. those under
#. WP_LANG_DIR
#: src/fs/LocaleDirectory.php:66
msgctxt "File location"
msgid "System"
msgstr "Hệ thống"
#. Translators: Refers to bundled plugin or theme translation files - i.e.
#. those supplied by the author
#: src/fs/LocaleDirectory.php:63
msgctxt "File location"
msgid "Author"
msgstr "Tác giả"
#: src/fs/FileWriter.php:308
msgid "File modification is disallowed by your WordPress config"
msgstr "Sửa đổi tệp không được phép bởi cấu hình WordPress của bạn"
#: src/fs/FileWriter.php:297
msgid "Failed to build directory path"
msgstr "Thất bại khi xây dựng đường dẫn thư mục"
#: src/fs/FileWriter.php:289
msgid "Failed to create directory"
msgstr "Thất bại khi tạo thư mục"
#: src/fs/FileWriter.php:253
msgid "Failed to save file"
msgstr "Thất bại khi lưu tệp"
#: src/fs/FileWriter.php:243
msgid "Permission denied to update file"
msgstr "Quyền bị từ chối cập nhật tệp"
#. translators: %s refers to a directory name which was expected to be an
#. ordinary file
#: src/fs/FileWriter.php:218
msgid "\"%s\" is a directory, not a file"
msgstr "\"%s\" là một thư mục, không phải là một tập tin"
#. translators: %s refers to a file name, for which a delete operation failed.
#: src/fs/FileWriter.php:201
msgid "Failed to delete %s"
msgstr "Thất bại khi xóa bỏ %s"
#. translators: (1) Source file name (2) Target file name
#: src/fs/FileWriter.php:162
msgid "Failed to copy %1$s to %2$s"
msgstr "Thất bại khi sao %s vào %s"
#: src/fs/FileWriter.php:151
msgid "Refusing to copy over an existing file"
msgstr "Từ chối sao qua tệp hiện có"
#. translators: %s refers to a file name, for which the chmod operation failed.
#: src/fs/FileWriter.php:133
msgid "Failed to chmod %s"
msgstr "Thất bại khi chmod %s"
#: src/fs/FileWriter.php:52
msgid "Failed to connect to remote server"
msgstr "Thất bại khi kết nối tới hệ phục vụ từ xa"
#: src/error/XmlParseException.php:8
msgid "XML parse error"
msgstr "Lỗi phân tích cú pháp XML"
#: src/error/Warning.php:19 src/js/Strings.php:127
msgid "Warning"
msgstr "Cảnh báo"
#: src/error/Success.php:19 src/js/Strings.php:133
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/error/Notice.php:20 src/js/Strings.php:130
#: tpl/admin/common/inc-fsconn.php:37
msgid "Notice"
msgstr "Thông báo"
#: src/error/Exception.php:163 src/js/Strings.php:124
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"
#: src/data/Permissions.php:155
msgctxt "User role"
msgid "Translator"
msgstr "Dịch thuật"
#: src/config/XMLModel.php:54
msgid "XML supplied is empty"
msgstr "XML được cung cấp trống"
#: src/config/FormModel.php:147
msgid "Text Domain cannot be empty"
msgstr "Text Domain không thể rỗng"
#. translators: used when username of web server process is unknown
#: src/compat/PosixExtension.php:115
msgid "the web server"
msgstr "máy chủ web"
#. translators: %s refers to the name of a new file to be created, but which
#. already existed
#: src/api/WordPressFileSystem.php:87
msgid "%s already exists in this folder"
msgstr "%s đã tồn tại trong cặp này"
#: src/ajax/XgettextController.php:67
msgid "Template file created"
msgstr "Tệp mẫu được tạo"
#: src/gettext/Compiler.php:94
msgid "PO file saved, but MO file compilation failed"
msgstr "Tệp PO được lưu, nhưng biên dịch tệp MO đã thất bại"
#: src/gettext/Compiler.php:283
msgid "PO file saved and MO file compiled"
msgstr "Tệp PO đã lưu và tệp MO được biên dịch"
#. translators: %s refers to a directory where a backup file could not be
#. created due to file permissions
#: src/fs/Revisions.php:222
msgid "Failed to create backup file in \"%s\". Check file permissions or disable backups"
msgstr "Thất bại khi tạo tệp sao lưu trong \"%s\". Kiểm tra quyền tệp hoặc vô hiệu hóa bản sao lưu"
#: src/ajax/MsginitController.php:63
msgid "MO file exists for this language already. Delete it first"
msgstr "Tệp MO đã tồn tại cho ngôn ngữ này rồi. Xóa nó trước"
#: src/ajax/FsConnectController.php:117
msgid "Connected to remote file system"
msgstr "Đã kết nối với hệ thống tệp từ xa"
#: src/admin/list/ThemesController.php:14
msgid "Translate themes"
msgstr "Dịch giao diện"
#: src/admin/list/PluginsController.php:12
msgid "Translate plugins"
msgstr "Dịch plugin"
#. translators: %s refers to the name of a translation set (theme, plugin or
#. core component)
#: src/admin/init/InitPotController.php:106
msgid "New translations template for \"%s\""
msgstr "Mẫu bản dịch mới cho \"%s\""
#: src/admin/init/InitPotController.php:104
msgid "New template file"
msgstr "Tệp mẫu mới"
#: src/admin/init/InitPotController.php:56
msgid "Template file already exists"
msgstr "Tệp mẫu đã tồn tại"
#: src/admin/init/InitPotController.php:16
msgid "New template"
msgstr "Mẫu mới"
#: src/admin/init/InitPoController.php:223
msgid "Skip template"
msgstr "Bỏ qua mẫu"
#. translators: Were %s is number of source files that will be scanned
#: src/admin/init/InitPoController.php:280
msgid "%s source file will be scanned for translatable strings"
msgid_plural "%s source files will be scanned for translatable strings"
msgstr[0] "%s tệp nguồn sẽ được quét cho các chuỗi có thể dịch"
#. translators: 1: Number of strings; 2: Name of POT file; e.g. "100 strings
#. found in file.pot"
#: src/admin/init/InitPoController.php:249
msgid "%1$s string found in %2$s"
msgid_plural "%1$s strings found in %2$s"
msgstr[0] "%1$s chuỗi được tìm thấy trong %2$s"
#: src/admin/init/InitPoController.php:119
msgid "Initializing new translations in unknown set"
msgstr "Khởi tạo bản dịch mới trong tập hợp không xác định"
#. translators: %s refers to the slug/handle of a theme or plugin
#: src/admin/init/InitPoController.php:115
msgid "Initializing new translations in \"%s\""
msgstr "Khởi tạo bản dịch mới trong \"%s\""
#. translators: Warning that the language in the file header (1) does not match
#. the file name (2)
#: src/admin/file/InfoController.php:177
msgid "Language header is \"%1$s\" but file name contains \"%2$s\""
msgstr "Tiêu đề ngôn ngữ là \"%s\" nhưng tên tệp chứa \"%s\""
#: src/admin/file/InfoController.php:169
msgid "File does not have a valid header"
msgstr "Tệp không có đầu trang hợp lệ"
#: src/admin/file/InfoController.php:137 src/package/Header.php:86
msgid "Unknown author"
msgstr "Tác giả không biết"
#. Translators: Button that toggles between "code" and regular text editing
#. modes
#: src/admin/file/EditController.php:232
msgctxt "Editor"
msgid "Toggle code view"
msgstr "Chuyển đổi chế độ xem mã"
#. Translators: Button that toggles invisible characters
#: src/admin/file/EditController.php:230
msgctxt "Editor"
msgid "Toggle invisibles"
msgstr "Chuyển đổi vô hình"
#. Translators: Button for downloading a PO, MO or POT file
#: src/admin/file/EditController.php:226
msgctxt "Editor"
msgid "Download"
msgstr "Tải về"
#. Translators: Button that reloads current screen
#: src/admin/file/EditController.php:220
msgctxt "Editor"
msgid "Revert"
msgstr "Đặt lại"
#. Translators: Button that runs in-editor sync/operation
#: src/admin/file/EditController.php:218
msgctxt "Editor"
msgid "Sync"
msgstr "Đồng bộ"
#. Translators: Button that saves translations to disk
#: src/admin/file/EditController.php:216
msgctxt "Editor"
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
#: src/admin/file/EditController.php:214 src/ajax/ApisController.php:26
msgid "Help"
msgstr "Trợ giúp"
#. Translators: button for removing a string when manually editing a POT file
#: src/admin/file/EditController.php:213
msgctxt "Editor"
msgid "Remove"
msgstr "Xoá"
#. Translators: button for adding a new string when manually editing a POT file
#: src/admin/file/EditController.php:211
msgctxt "Editor"
msgid "Add"
msgstr "Thêm"
#. translators: %s refers to the name of a POT file
#: src/admin/file/EditController.php:131
msgid "Translations don't match template. Run sync to update from %s"
msgstr "Bản dịch không khớp với mẫu. Chạy đồng bộ để cập nhật từ %s"
#. translators: %1$s is the file name, %2$s is the bundle name
#: src/admin/file/EditController.php:18
msgid "Editing %1$s in %2$s"
msgstr "Chỉnh sửa %1$s trong %2$s"
#. translators: Warning that deleting a file will also delete others. %s
#. indicates that quantity.
#: src/admin/file/DeleteController.php:104
msgid "%s dependent file will also be deleted"
msgid_plural "%s dependent files will also be deleted"
msgstr[0] "%s tệp phụ thuộc cũng sẽ bị xóa"
#. translators: Page title where %s is the name of a file to be deleted
#: src/admin/file/DeleteController.php:79
#: src/admin/file/DeleteController.php:98
msgid "Delete %s"
msgstr "Xóa %s"
#: src/admin/file/DiffController.php:45
msgid "File deleted"
msgstr "%u Tệp đã bị xóa"
#: src/admin/file/BaseController.php:122 tpl/admin/bundle/inc-po-table.php:66
#: tpl/admin/bundle/locale.php:75 tpl/admin/file/diff.php:32
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
#: src/admin/file/BaseController.php:119 tpl/admin/bundle/inc-po-table.php:25
#: tpl/admin/bundle/locale.php:43
msgid "File info"
msgstr "Thông tin tệp"
#: src/admin/file/BaseController.php:118
msgid "Source"
msgstr "Nguồn"
#: src/admin/file/BaseController.php:117
msgid "Editor"
msgstr "Trình chỉnh sửa"
#: src/admin/config/SettingsController.php:51
msgid "Super Admin"
msgstr "Quản Trị Viên Cấp Cao"
#: src/admin/config/ApisController.php:69
#: src/admin/config/PrefsController.php:42
#: src/admin/config/SettingsController.php:79
#: src/admin/config/VersionController.php:22 src/mvc/AdminRouter.php:66
#: tpl/admin/help/tab-config.php:2
msgid "Plugin settings"
msgstr "Thiết lập Plugin"
#: src/admin/config/DebugController.php:55
msgid "System diagnostics"
msgstr "Chẩn đoán hệ thống"
#: src/admin/config/BaseController.php:21
#: src/admin/config/VersionController.php:13
msgid "Version"
msgstr "Phiên bản"
#: src/admin/config/BaseController.php:19
#: src/admin/config/PrefsController.php:13 src/mvc/AdminRouter.php:71
msgid "User options"
msgstr "Tùy chọn người dùng"
#: src/admin/config/BaseController.php:18
msgid "Site options"
msgstr "Thiết lập tùy chỉnh"
#: src/admin/bundle/ViewController.php:133
#: src/admin/init/InitPoController.php:218 tpl/admin/init/init-pot.php:40
msgid "Create template"
msgstr "Tạo bản mẫu"
#: src/admin/bundle/ViewController.php:124
msgid "Edit template"
msgstr "Chỉnh sửa mẫu"
#: src/admin/bundle/ViewController.php:99 src/admin/file/BaseController.php:141
#: src/admin/init/InitPoController.php:16
#: src/admin/init/InitPoController.php:122
msgid "New language"
msgstr "Thêm ngôn ngữ"
#. translators: %s is a quantity of files which were found, but whose context
#. is unknown
#: src/admin/bundle/SetupController.php:115
msgid "%s file can't be matched to a known set of strings"
msgid_plural "%s files can't be matched to a known set of strings"
msgstr[0] "tệp %s không thể khớp với một tập hợp các chuỗi đã biết"
#: src/admin/bundle/SetupController.php:35
msgid "Bundle setup"
msgstr "Thiết lập gói"
#: src/admin/bundle/SetupController.php:25
msgid "Setup tab"
msgstr "Tab thiết lập"
#. translators: where %s is a plugin or theme
#: src/admin/bundle/SetupController.php:15
msgid "Set up %s"
msgstr "Thiết lập %s"
#: src/admin/bundle/ConfController.php:137 tpl/admin/bundle/setup/core.php:17
#: tpl/admin/bundle/setup/inc-nav.php:19
msgid "Advanced configuration"
msgstr "Cấu hình nâng cao"
#: src/admin/bundle/ConfController.php:52
msgid "Advanced tab"
msgstr "Tab Nâng cao"
#. translators: where %s is a plugin or theme
#: src/admin/bundle/ConfController.php:16
msgid "Configure %s"
msgstr "Cấu hình %s"
#: src/admin/bundle/BaseController.php:107
#: src/admin/config/DebugController.php:12 src/error/Debug.php:19
#: src/mvc/AdminRouter.php:77
msgid "Debug"
msgstr "Gỡ lỗi"
#: src/admin/bundle/BaseController.php:102 tpl/admin/file/conf.php:58
#: tpl/admin/file/move.php:26
msgid "Advanced"
msgstr "Nâng cao"
#: src/admin/bundle/BaseController.php:101
msgid "Setup"
msgstr "Thiết lập"
#: src/admin/bundle/BaseController.php:54
msgid "Configuration reset"
msgstr "Đặt lại cấu hình"
#: src/admin/bundle/BaseController.php:40
msgid "Configuration saved"
msgstr "Cấu hình đã lưu"
#. translators: home screen title where %s is the version number
#: src/admin/RootController.php:23
msgid "Loco Translate %s"
msgstr "Loco Translate %s"
#: src/admin/bundle/BaseController.php:100
#: src/admin/bundle/LocaleController.php:34
#: src/admin/bundle/ViewController.php:25
#: src/admin/config/BaseController.php:39 src/admin/file/EditController.php:27
#: src/admin/file/InfoController.php:26 src/admin/file/ViewController.php:26
#: src/admin/init/InitPoController.php:25
#: src/admin/init/InitPotController.php:25 src/admin/list/BaseController.php:45
#: src/admin/list/LocalesController.php:24 src/admin/RootController.php:12
msgid "Overview"
msgstr "Tổng quan"
#: src/admin/bundle/LocaleController.php:154 src/admin/Navigation.php:30
#: src/mvc/AdminRouter.php:49
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin"
#: src/admin/bundle/LocaleController.php:149 src/admin/Navigation.php:27
#: src/mvc/AdminRouter.php:44
msgid "Themes"
msgstr "Giao diện"
#: src/Locale.php:306
msgid "Invalid locale"
msgstr "Bản địa không hợp lệ"
#. translators: %s refers to the name of a missing PHP extension, for example
#. "mbstring".
#: loco.php:131
msgid "Loco Translate requires the \"%s\" PHP extension. Ask your hosting provider to install it"
msgstr "Loco Translate yêu cầu phần mở rộng PHP \"%s\" . Yêu cầu nhà cung cấp dịch vụ lưu trữ của bạn cài đặt"
#. Author of the plugin
#: loco.php
msgid "Tim Whitlock"
msgstr "Tim Whitlock"
#. Plugin URI of the plugin
#: loco.php
msgid "https://wordpress.org/plugins/loco-translate/"
msgstr "https://vi.wordpress.org/plugins/loco-translate/"
#. Translators: Placeholder text for text filter above editor
#: src/admin/file/EditController.php:228
msgid "Filter translations"
msgstr "Tìm bản dịch"
#: tpl/admin/bundle/conf.php:65 tpl/admin/bundle/inc-po-table.php:45
#: tpl/admin/file/edit-pot.php:20 tpl/admin/file/info-pot.php:18
#: tpl/admin/file/view-pot.php:9
msgid "Template file"
msgstr "Tệp mẫu"
#: tpl/admin/config/apis.php:166 tpl/admin/config/prefs.php:44
#: tpl/admin/config/settings.php:233
msgid "Save settings"
msgstr "Lưu thiết lập"
#: tpl/admin/config/settings.php:62
msgid "Number of backups to keep of each file:"
msgstr "Số lượng sao lưu để giữ của mỗi tập tin:"
#: tpl/admin/config/settings.php:137
msgid "Include Fuzzy strings"
msgstr "Bao gồm chuỗi Fuzzy"
#: tpl/admin/config/settings.php:131
msgid "Generate hash tables"
msgstr "Tạo bảng băm"
#: tpl/admin/config/settings.php:120 tpl/admin/config/settings.php:126
msgid "Compiling MO files"
msgstr "Biên dịch tệp MO"
#: tpl/admin/bundle/locale.php:14 tpl/admin/common/inc-po-header.php:8
#: tpl/admin/file/edit-pot.php:22 tpl/admin/file/view-pot.php:11
msgctxt "Modified time"
msgid "Updated"
msgstr "Đã cập nhật"
#. translators: Warning appears when user tries to refresh or navigate away
#. when editor work is unsaved
#: src/js/Strings.php:105
msgid "Your changes will be lost if you continue without saving"
msgstr "Thay đổi của bạn sẽ bị mất nếu bạn tiếp tục mà không lưu"
#. translators: Summary of existing strings that no longer exist after running
#. in-editor Sync xgettext: javascript-format
#: src/js/Strings.php:32
msgid "%s obsolete string removed"
msgid_plural "%s obsolete strings removed"
msgstr[0] "%s chuỗi lỗi thời bị loại bỏ"
#. translators: Summary of new strings after running in-editor Sync xgettext:
#. javascript-format
#: src/js/Strings.php:28
msgid "%s new string added"
msgid_plural "%s new strings added"
msgstr[0] "%s chuỗi mới được thêm vào"
#. translators: Message appears after sync operation.
#: src/js/Strings.php:47
msgid "Strings up to date with source code"
msgstr "Chuỗi cập nhật với mã nguồn"
#. translators: Message appears after sync operation
#: src/js/Strings.php:24
msgid "Merged from source code"
msgstr "Hợp nhất từ mã nguồn"
#. translators: Where %s is the name of the POT template file. Message appears
#. after sync xgettext: javascript-format
#: src/js/Strings.php:21
msgid "Merged from %s"
msgstr "Sáp nhập từ %s"
#. translators: Success notice where %s is a file extension, e.g. "PO"
#: src/admin/file/HeadController.php:81 src/gettext/Compiler.php:287
msgid "%s file saved"
msgstr "tệp %s đã lưu"
#: src/js/Strings.php:145
msgid "Unknown error"
msgstr "Lỗi không rõ"
#: src/admin/file/EditController.php:182 src/mvc/AdminRouter.php:67
#: src/mvc/AdminRouter.php:72 tpl/admin/common/inc-fsconn.php:18
#: tpl/admin/common/inc-fsconn.php:43 tpl/admin/errors/no-backups.php:24
#: tpl/ajax/modal-apis-empty.php:15
msgid "Settings"
msgstr "Cài đặt"
#. Plugin Name of the plugin
#: loco.php src/hooks/AdminHooks.php:88 src/mvc/AdminRouter.php:37
msgid "Loco Translate"
msgstr "Loco Translate"
#. translators: Page title for plugin home screen
#: src/mvc/AdminRouter.php:39
msgid "Loco, Translation Management"
msgstr "Loco, Quản lý dịch thuật"
#. translators: Shows number of untranslated strings at top of editor
#. translators: Shows number of untranslated strings at top of editor xgettext:
#. javascript-format
#: src/gettext/Metadata.php:209 src/js/Strings.php:121
msgid "%s untranslated"
msgstr "%s chưa dịch"
#. translators: Shows number of fuzzy strings at top of editor
#. translators: Shows number of fuzzy strings at top of editor xgettext:
#. javascript-format
#: src/gettext/Metadata.php:205 src/js/Strings.php:117
msgid "%s fuzzy"
msgstr "%s fuzzy"
#. translators: Shows percentage translated at top of editor
#. translators: Shows percentage translated at top of editor xgettext:
#. javascript-format
#: src/gettext/Metadata.php:202 src/js/Strings.php:113
msgid "%s%% translated"
msgstr "%s%% đã dịch"
#: src/admin/config/ApisController.php:53
#: src/admin/config/PrefsController.php:26
#: src/admin/config/SettingsController.php:31
msgid "Settings saved"
msgstr "Các thay đổi đã được lưu"
#: src/error/WriteException.php:13
msgid "Permission denied"
msgstr "Quyền bị từ chối"